Arşiv | Kuram

Çeviribilim: Bir Giriş’in Oluşum Öyküsü

Sakine Eruz (Doç. Dr.), 13-02-2009

Tema: , , , ,

Robinson Crusoe ve Yeniden Çevirileri

Ahu Selin Erkul, 05-02-2009

Bütün Toplumların Ve Toplumun Tamamının Hizmetinde Çeviri Ve Mütercim-Tercümanlık Yapmak Üzere Manifesto / Manifesto In Favour Of Translation And Interpreting At The Service Of Society As A Whole And Of All Societies

Editör, 10-03-2008

Türk Gramerinin Sorunları

Editör, 12-04-2007

Tema: ,

İkinci Dil Çevirisi Olarak İntihal

Sabri Gürses, 21-03-2007

Çeviride Anlatıları Yeniden Çerçevelemek

Mona Baker, 07-03-2007

Reframing Narratives in Translation

Mona Baker,

Tema:

Çocuk Edebiyatı Çevirisinde Kültürel Öğelerin Aktarılması

Neval Zivtci, 02-03-2007

Tema:

Kimlik, İdeoloji Ve Etik

Sevcan Yılmaz, 23-12-2006

Tema: ,

Sorumluluk, Görünürlük ve Etik

Meral Camcı, 21-12-2006

Tema:

İntihal: Nasıl Olağanlaştırılıyor

Sabri Gürses, 20-12-2006

Tema: ,

“Abdest Suyu”nu Çevirmen mi Kullandı?

Muharrem Tosun (Yrd. Doç. Dr.), 22-11-2006

Tema:

Gelenek Uyanır ve Moderniteye ‘Hayırlı Sabahlar’ Diler

Dr. Çağlar Tanyeri, 16-11-2006

Tema: ,

Birinci Uluslararası Çevirmen Grevi

Editör, 03-10-2006

Tema: ,

“100 Temel Eser” ve Çevirinin “İdeolojik” Doğası Üzerine

Ayşe Banu Karadağ (Yrd. Doç. Dr.), 11-09-2006

Tema: ,

Çevirinin Ötekisi

Theo Hermans (Prof. Dr.), 01-06-2006

Tema:

Çeviriye Bilimsel Bakış Ve Türkiye’deki Gelişmeler

Turgay Kurultay (Prof. Dr.),

Tema: ,

Çeviribilim Açısından Edebiyat Çevirisi

Dr. Çağlar Tanyeri,

Tema:

Çeviribilime İhtiyaç Duyanların Çevirmenler Olması Gerekir

Turgay Kurultay (Prof. Dr.),

Tema: , ,

Popüler Kültür ve Çeviri

Betül Parlak (Yrd. Doç. Dr.),

Tema: ,

Çevirmenin Özgürlüğü

Dr. Çağlar Tanyeri,

Tema: ,

Şiiri Şairler Çevirmeli

Berrin Aksoy (Prof. Dr.),

Tema: ,

Avrupamerkezcilikten Uzak Çeviri

Özlem Berk (Yrd. Doç. Dr.),

Tema: ,

Çevirmen Makine mi?

Ülker İnce,

Tema: ,

Çevirinin Sınırları ve Çevirmenin Sorumlulukları

Dilek Dizdar,

Advertise Here
Advertise Here
Çeviribilim: Bir Giriş

Powered by Inttranews, specialized multilingual news service for interpreters, translators and linguists

Hamiş

Akademik Çeviri Eğitimi * Sâkine Esen-Eruz
Türk Edebiyatında Mesnevi Tercüme ve Şerhleri * İsmail Güleç
Kapılar: Çeviri Tarihine Yaklaşımlar * Şehnaz Tarih Gürçağlar
Orhan Pamuk Lesen * Yıldız Ecevit * Çeviren: Hülya Kaya
Tarihsel ve Kuramsal Açıdan Çeviri Edimi * Faruk Yücel
Öteki Dilde Var Olmak * Mehmet Hakkı Suçin