Arşiv | Güncel

WALTIC-İstanbul 2010 Üzerine Birkaç Not

Sabri Gürses, 05-09-2010

Call for Papers and Proposals

Editör, 22-08-2010

Tema: ,

Evet mi, Hayır mı?

Sabri Gürses, 21-08-2010

Tema: ,

Angora Nasıl Agora Oldu? ya da İntihal Büyük Kolaylıktır

Sabri Gürses, 20-08-2010

Tema: ,

Çevirmenler Neler Bilir?

Sabri Gürses, 13-08-2010

Tema: ,

Marx Neden Rusça Öğrenmişti?

Sabri Gürses, 10-08-2010

Tema: ,

Ne Yapmalı? İşler Çığrından Çıkıyor!

Editör, 09-08-2010

Tema: , ,

“Lenin’in kitapları yalnızca Türkiye’de Türkçeyle”

Editör, 04-08-2010

Tema: ,

Anket: “Ardıl Çeviride Sözsüz İletişim”

Editör,

Haşhasi 02: “Kültüre Karşı”

Sabri Gürses, 29-07-2010

Tema:

Radikal’de Ne Yapmalı?

Sabri Gürses,

Tema: ,

Yanlış ‘Çeviri’ Bağdat’tan Döner

Eylem Alp, 27-07-2010

“Padişahlar Ölmez, İmparatorluk Bölünmez”

Sabri Gürses, 23-07-2010

Tema:

Osman Akınhay: “Ferit Burak Aydar’ın ismini ve çalışkanlığını bilen biliyor”

Sabri Gürses, 18-07-2010

Tema: , ,

Napoli’de bir çeviri etkinliği: “Çeviride Anavatanlar”

Eylem Alp, 14-07-2010

Tema:

Erkin Özalp: “Soru işaretleri doğurmamak gerekiyor”

Sabri Gürses, 13-07-2010

Mükemmel Araştırma Konusu: Bir Çeviri Kaç Etnik Yaratır?

Sabri Gürses, 12-07-2010

Üniversitelerde Füsun Akatlı Modeli

Editör, 08-07-2010

Tema: , ,

Türkiye’de Çeviribilim Eleştirisi Yok

Sabri Gürses, 06-07-2010

Çeviride Anavatanlar

Editör, 01-07-2010

Tema:

Ferit Burak Aydar: “İntihal yapacak adam bunlarla mı uğraşır?”

Editör, 22-06-2010

Slavoj Žižek: Minareler Neden Süngümüz Oldu ya da “Filistin Sorunu”

Sabri Gürses, 21-06-2010

Tema:

Harlequin Kitapları Çevirilmiyor..?

Editör,

Tema: ,

Klasikler Tekrar Tekrar Çevriliyor, Ama…?

Editör, 18-06-2010

Tema:

Tanpınar Edebiyat Festivali’nden Çağrı

Editör,

Advertise Here
Advertise Here
Çeviribilim: Bir Giriş

Powered by Inttranews, specialized multilingual news service for interpreters, translators and linguists
Akademik Çeviri Eğitimi * Sâkine Esen-Eruz
Türk Edebiyatında Mesnevi Tercüme ve Şerhleri * İsmail Güleç
Kapılar: Çeviri Tarihine Yaklaşımlar * Şehnaz Tarih Gürçağlar
Orhan Pamuk Lesen * Yıldız Ecevit * Çeviren: Hülya Kaya
Tarihsel ve Kuramsal Açıdan Çeviri Edimi * Faruk Yücel
Öteki Dilde Var Olmak * Mehmet Hakkı Suçin