(Theories & Realities in Translation & wRiting) & Yıldız Üniversitesi

“4th T & R (Theories & Realities in Translation & wRiting) Forum. Organized by the Università Suor Orsola Benincasa (Naples, Italy) in collaboration with KU Leuven, Belgium, University of Western Brittany, Brest, France with the support of Assointerpreti and the Università di Salerno and the participation of Yıldız Technical University (Istanbul, Turkey).”

Read More

7. Elif Daldeniz-Baysan Kolokyumu Başvuruları Başladı

“Okan Üniversitesi Çeviribilim Bölümü olarak, çeviribilim bölümlerinde yüksek lisans ve doktora çalışmalarına devam eden öğrencilerin değerli katılımıyla gerçekleştirdiğimiz kolokyumun yedincisini 11 Mart 2016 Cuma günü üniversitemiz Akfırat-Tuzla yerleşkesinde gerçekleştireceğiz.”

Read More

Talât Sait Halman Çeviri Ödülü – İKSV

İKSV, şiir, öykü, roman gibi edebiyat alanındaki yapıtların nitelikli çevirilerini desteklemek amacıyla yeni bir teşvik ödülü başlatıyor. Türkiye’nin ilk Kültür Bakanı olan ve 2008-2014 yılları arasında İKSV Mütevelliler Kurulu Başkanı olarak görev yapan, geçtiğimiz yıl kaybettiğimiz Talât Sait Halman anısına başlatılan Talât Sait Halman Çeviri Ödülü, her yıl verilecek.

Read More

1. Uluslararası Karadeniz Çeviri Yarışması – 1-25 Ekim 2015

Rus Çevirmenler Birliği, Novorossisk Türkiye Konsolosluğu ve Novorossisk Yunanistan Konsolosluğu, Uluslararası Karadeniz Günü, 31 Ekim adına bir çeviri yarışması düzenliyor. 1-25 Ekim tarihlerinde başvurulabilecek olan bu yarışmada, Zeyyat Selimoğlu ve Yaşar Miraç’ın eserlerinden bir kısmın Rusçaya çevrilmesi isteniyor.

Read More