Turkish Book Review 3 Yayımlandı

Posted by on Ekim 12, 2008 in Duyuru

Türkiye’nin tek İngilizce kitap tanıtım dergisi Turkish Book Review’un üçüncü sayısı yayımlandı. Yılda iki sayı olarak yayımlanan derginin bu sayısında elliden fazla kitap tanıtılıyor. Edebiyat çevirilerinin ele alındığı özel bölümde Walter Andrews’ın Türk edebiyatının uluslararası tanıtımının sorunları üzerine bir yazısı, Saliha Paker’le çeviri ve çeviribilim hayatı üzerine bir söyleşi, Murathan Mungan’ın Geyikler, Lanetler kitabının çevirisinin tanıtımı, Georg Messo’nun İlhan Berk çevirisi üzerine değerlendirmesi, Emma Foulger’in Yaşar Kemal yorumu ve John Smolens’ın Orhan Pamuk’un Kar‘ını okuması yer alıyor. Ersan Üldes’in on genç romanı, Ataol Behramoğlu’nun Nazım Hikmet’i, Orhan Kahyaoğlu’nun küçük İskender’i tanıttığı dergide karikatür ve çizgi roman dünyasından Bahadır Baruter ve Yiğit Özgür’le yapılmış mizah konulu bir söyleşi de yer alıyor.

Frankfurt 2008 Kitap Fuarı’nda 5.1 C976 nolu Türkiye Ulusal Standı’nda yer alacak olan Plan B Yayınevi’nin yayımladığı derginin üçüncü sayısının tam içeriği, aşağıda bölüm başlıklarına göre yer almaktadır:

novel

ersan uldes – ten quixotes the ingenious gentlemen of turkish novels

masters of turkish literature

betul ozcelebi – Erhan Bener: A Rich Testimony to the Human Soul

ataol behramoglu – Nazim Hikmet, A World Poet

birgul kocak – The Social Change and the Turkish Jeanne d ‘Arc

short story

senem tufekcioglu – A Noble Seaman and a Master of Words

poetry

orhan kahyaoglu – Alexander the Anarchist: kucuk Iskender

yusuf eradam – Gulten Akin: The Kybele of Modern Turkish Poetry

tuna kiremitci – The Resoluteness of Youth: The Poetry of Ataol Behramoglu

turkish literature in translation

arzu tascioglu- An Exceptional Translator, an Inspiring Tutor: Saliha Paker

walter g. Andrews – Turkish Literature on the World Stage: Good News – Bad News

aron aji – Deer Curses, a Modern Epic

murathan mungan – Scenes from Deer Curses (Translated from Turkish by Aron Aji and Victoria Holbrook)

george messo – Berk-like: Prisoners of the Word

emma foulger – Yasar Kemal, The Inexhaustible Light of a Literary Master

john smolens – Reading Snow in America

young authors

altay oktem – Avoid the Void

children’s books

sevin okyay – A Matchless Tale of Production

g. sesil sar – A Folk Philosopher: Nasrettin Hodja

art

selva suman – A Journey from Early Turkish Art to Contemporary Works

theatre

burc idem dincel – Tracing the Roots of Turkish Theatre

cinema

murat akser – A Cinema of Auteurs?

politics and social sciences

deniz sert – Debates on Laicism

music

cudi genc – Two Lives Dedicated to Music

comics

arzu tascioglu – What is Turkey Laughing at? (Interview with Bahadir Baruter and Yigit Ozgur)

emin nedret isli – Janissary, an Ottoman Humour Magazine

reviews:

cem sipahi – Review: The Wooden Hilted Knife by Turker Armaner

bikem ekberzade – Review: Lord of the Steppe by Murat Kinikoglu

sebnem gunaydin – Review: The Book of the Steppes by Tuncer Erdem

duygu tekgul – Review: The Golyan Revolution by Tahsin Yucel, The Streets of Istanbul: 100 Streets From 101 Writers, edited by Murat Yalcin

emma foulger – Review: The Bastard of Istanbul by Elif Shafak

duygu tekgul – Review: Tracing History by Ilber Ortayli, Abdul Hamid’s Governors by Abdulhamit Kirmizi

omer tecimer – Review: Dictionary of Sufism by Ergun Kocabiyik, Philosophia Perennis and Religions by Huseyin Yilmaz

emre kutlar – Review: Flavours From Our Seas: Our Fish by Olcay Sonmez, Dinner Tables of Istanbul by Selin Kutucular

yasemin reis – Review: My Restaurants by Artun Unsal

senem tufekcioglu – Review: Kandilli Observatory Manuscripts – Project Manager: Gunay Kut, A Field Guide to the Butterflies of Turkey by Ahmet Baytas

plan b

Turkish Book Review, İstanbul’un yabancı dilde kitap satan kitapevlerinde, internet üzerinde İdeefixe sitesinde satışa sunuluyor. Yurtdışından Paypal aracılığıyla abone olmak için abonelik sayfasını ziyaret edebilirsiniz..

Daha fazla Duyuru
Çeviri Örgütlerinden Haberler

- Türkiye'de çevirmenleri, çeviri işletmecilerini, çeviribilim akademisyenlerini bünyesinde buluşturan Çeviri Derneği, kuruluşunun 10. yılı dolayısıyla, İstanbul Üniversitesi'nin de desteği ve...

Kapat