İzmir Birinci Çeviri ve Şiir Şenliği (Kasım 2009)

Posted by on Kasım 2, 2009 in Duyuru

Çevirmenin Notu dergisinin İzmir Şenliği 7 Kasım-5 Aralık 2009 tarihleri arasında gerçekleştirilecek.

7 Kasım Cumartesi

14:00 – Neslihan Yetkiner, Çeviride Okurun İşini Kolaylaştırmak: Can Yücel’in “Şeyist” Şiiri Çevirisi Üzerine
Nihal Yetkin, Bir Şiir, 7 Strateji, 7 Çeviri
Moderatör: Nurdan Cihanşümul Maral

14:40 – Ara

14:…55- Gülperi Sert, Müge Işıklar Koçak, Hülya Kaya, Roman ve Çeviri: Sorunlar, Çözümler ve Yaklaşımlar
Moderatör: Aslı Selcen

16:00 – Ara

16:15 – Dünya Şiirinden Okumalar: Arthur Rimbaud, Marin Sorencu, Dylan Thomas, Jacques Prevert, Alexander Blok, Guillaume Apollinare, William Shakespeare, Cesar Pavese, Mahmut Derviş, Bertolt Brecht, Charles Baudelaire, Konstantin Simonov, Paul Celan.
Okuyan Şairler: Hüseyin Peker, Baki Yiğit, Mehmet Sarsmaz, Fatma Aras, Mine Ömer, Mazhar Alphan, Murat Türk, Asya Işık, Metin Soydeveli, Nesrin İnankul, Aslıhan Tüylüoğlu, Selami Şimşek, Cevdet Yüceer, İlknur Karacasu, Veysel Çolak.

14 Kasım Cumartesi

14:00 – Gülperi Sert, Lütfiye Oktar, Recep Songun, Türkiye’de Çeviri Eğitiminin Sorunları
Moderatör: Aslı Selcen

15:00 – Ara

15:15 – Oğuz Adanır, Aslında Çeviri Diye Birşey Yoktur
Moderatör: Gökçe Metin

15:45- Ara

16:00 – Dünya Şiirinden Okumalar: Oscar Wilde, Adrienne Rich, Juan Ramon Jimenez, İlya Ehrenburg, Paul Eluard, Boris Pasternak, Cesar Vallejo, Nikola Vaptsarov, Louis Aragon, Langston Hughes, Paul Eluard, Yannis Ritsos, Guillaume Apollinare, Rainer Maria Rilke, Ezra Pound, Alain Bosquet.

Okuyan Şairler: Hüseyin Peker, Baki Yiğit, Muzaffer kale, Fatma Aras, Celal Fedai, Mine Ömer, Mazhar Alphan, Murat Türk, Asya Işık, Metin Soydeveli, Özgün Ergen, Nesrin İnankul, Selami Şimşek, Cevdet Yüceer, Hülya Deniz Ünal, İlknur Karacasu, Aslıhan Tüylüoğlu, Veysel Çolak.

21 Kasım Cumartesi

14:00 – Faruk Yücel, Çeviri Eleştirisi
Moderatör: Gökçe Metin

14:30 – Ara

14:45 – Çağdaş Acar, Sercan Pekel, Çeviri Dergiciliği
Moderatör: E. Özlem Şen

15:30 – Ara

15:45 – Oğuz Baykara, Japon Geleneğinde Çeviri
Moderatör: Çağdaş Acar

16: 15 – Ara

16:30 – Dünya Şiirinden Okumalar: G. Apollinaire, A. Ginsberg, Fernando Pessoa, Thomas Steele Drach, Octavio Paz, Nikola Vaptsarov, Odisseus Elitis, Yannis Ritsos, Cesare Pavese, Federico Garcia Lorca, Sergey Yesenin, Louis Aragon, Bertolt Brecht, Paul Eluard, Pablo Neruda, Yannis Ritsos, Vladimir Mayakovski.

Okuyan Şairler: Yusuf Alper, Fergun Özelli, Baki Yiğit,Ülkü Kahraman, Cevdet Yüceer, Selami Şimşek, Aslıhan Tüylüoğlu, Nesrin İnankul, Özgün Ergen, Metin Soydeveli, Murat Türk, Mazhar Alphan, Mine Ömer, Fatma Aras, İlknur Karacasu, Veysel Çolak.

5 Aralık Cumartesi

14:00 – Ayşegül Başer, Kültürlerarası İletişim ve Hiciv Çevirisi
Murat Göç, Kültürel Bir Ürün Olarak Çeviride İdeolojinin Rolü
Moderatör: Nurdan Cihanşümul Maral

14:40 – Ara

14:55 – Arzu Akbatur, İngilizceye Çevrilen Türk Kadın Yazarların Romanlarının Erek Kültürde Alımlanması
Moderatör: Gökçe Metin

15:30 – Ara

15:45 – Dünya Şiirinden Okumalar: A. Ginsberg, Wislawa Saymborska, Victor Hugo, F. Garcia Lorca, Attila Josef, Che Gueavara, Paul Eluard, Ingeborg Bachmann, Yorgo Seferis, Pablo Neruda, Arthur Rimbaud, Federico Garcia Lorca, Edward Estlin Cummings, Edgar Allan Poe, Jose Marti.
Okuyan Şairler: Fergun Özelli, Baki Yiğit, Mehmet Mümtaz Tuzcu, Hüseyin Peker, Nesrin İnankul, Cevdet Yüceer, Hülya Deniz Ünal, Aslıhan Tüylüoğlu, Fatma Aras, Mine Ömer, Mazhar Alphan, Murat Türk, Özgün Ergen, İlknur Karacasu, Metin Soydeveli, Veysel Çolak.

Daha fazla Duyuru
Slavoj Žižek ve Udi Aloni: İstanbul Konferansı

Filozof Slavoj Žižek (Slavoy Jijek) ve sinemacı-yazar Udi Aloni, 3-4 Aralık 2009 günü İstanbul Konferansı'nda buluşuyor.

Kapat