George Messo’nun İkinci Yeni’si Ödül Listesinde

Posted by on Ekim 2, 2011 in Güncel

George Messo’nun çevirdiği ve hazırladığı İkinci Yeni antolojisi İngiliz Şiir Derneği’nin Corneliu M Popescu Çeviri Şiir Ödülü yarışmasında altı kitaplık listeye girdi. Jüriye göre Messo’nun çalışması etkileyici çevirilerle başka bir dünyadan, eserleri hâlâ yankı bırakan şiirler sunuyor.

2003 yılından beri, 19 yaşında bir depremde ölen genç Romen şair Corneliu M Popescu anısına verilen bu ödülü en son 2009 yılında, Gabriela Mistral çevirisiyle Randall Couch almıştı.

“Ikinci Yeni, The Turkish Avant-Garde (Shearsman Books) translated and edited by George Messo |Turkish

What the judges say: George Messo’s important project reveals a new and hardly known group of poets in a selection of lively, haunting and distinctive translations. This is a book of voices from another poetic world, whose achievements (as Messo writes) are ‘as relevant now as they ever were’ and whose voices are as vivid as they ever were.”

http://www.poetrysociety.org.uk/content/competitions/popescu/shortlist2011/

Gonca Özmen çevirileri The Sea Within adıyla ve bir kadın şairler antolojisi From This Bridge: Contemporary Turkish Women Poets adıyla yayımlayan Messo’nun İlhan Berk’ten çevirisi de Madrigals adıyla yayımlanmıştı. (http://georgemesso.wordpress.com/)

Daha fazla Güncel
Kalem Edebiyatı Yine Festivale Çeviriyor: 3-6 Ekim 2011

3. İstanbul Tanpınar Edebiyat Festivali dünya yazarlarıyla "Şehir ve Yemek" kutlamaları yapacak.. Katılım serbest. http://www.itef.com.tr

Kapat