Afette Rehber Çevirmenlik: Van Depremine Dönük Çalışmalar

Posted by on Ekim 31, 2011 in Duyuru

30.10.2011, 18:00

Çeviri Derneği çatısı altında faaliyet gösteren ve İstanbul Valiliği’yle işbirliği protokülü çerçevesinde hareket eden Afette Rehber Çevirmenlik (ARÇ) organizasyonu olarak Van depremini, olası uluslararası yardım faaliyetlerine destek olmak üzere ilk saatten itibaren izliyoruz. Bu amaçla ilk aşamada göreve uygun olan arkadaşlarımızın tespiti yoluna gittik ve belli bir hazırlığı sağladık.

Resmi makamlardan gelen “arama-kurtarma aşamasını izleyecek olan yeniden inşa safhasında yurt dışından çadırlara, prefabrik konutlara ve barınma konteynerlerine ihtiyaç duyulacağı” açıklamasıyla yapılan yurt dışı yardım çağrısı üzerine, hızlı hareket edebilmek ve gelebilecek çevirmen taleplerine üst düzeyde cevap verebilmek amacıyla yerinde koordinasyon çalışmaları başlatma kararı aldık. 27 Ekim 2011 Perşembe günü itibariyle sahada gerekli hazırlıkları yapmak üzere 2 arkadaşımız bölgeye intikal etti. Ön çalışmaların ardından belirlenen ihtiyaca göre iki gün içinde 10’dan fazla çevirmen farklı yerlerde görevlendirildi. ARÇ grubuna bağlı 6 çevirmen farklı kentlerden bölgeye gitti, yereldeki çevirmenlerle de işbirliği içinde çalışmaları sürdürüyorlar. ARÇ’ın İstanbul, Ankara ve İzmir gruplarının birlikte oluşturduğu ARÇ Merkezi Koordinasyon da sahadaki gelişmeleri anında izleyerek gerekli görevlendirmeleri yapmakta ve sahaya bilgi, malzeme, personel desteği sağlamaktadır.

ARÇ kendi içinde eğitimler vererek çevirmenleri afet koşullarında çalışmaya hazırlayan bir gönüllü girişimdir. Bunun yanısıra bölgede çeviri işlerine destek verebilecek eğitimsiz gönüllülerin potansiyelinden yararlanmayı da amaçlamakta, eğitimsiz gönüllülere verimli ve sağlıklı bir çalışma ortamı sağlamak üzere bilgi ve organizasyon desteği vermektedir.

Saha koordinatörü arkadaşlarımız (Olay Yeri ARÇ Masası) bu amaçla yerinde durum değerlendirmesi yaparak ve bölgedeki kurum ve kuruluşların desteği ve eşgüdümüyle çevirmen ihtiyacını karşılayacak yönlendirici çalışmaları sürdürmektedir.

***

28.10.2011
Çeviri Derneği çatısı altında faaliyet gösteren ve İstanbul Valiliği’yle işbirliği protokülü çerçevesinde hareket eden Afette Rehber Çevirmenlik (ARÇ) organizasyonu olarak Van depremini, olası uluslararası yardım faaliyetlerine destek olmak üzere ilk saatten itibaren izliyoruz. Bu amaçla ilk aşamada göreve uygun olan arkadaşlarımızın tespiti yoluna gittik ve belli bir hazırlığı sağladık.
Resmi makamlardan gelen “arama-kurtarma aşamasını izleyecek olan yeniden inşa safhasında yurt dışından çadırlara, prefabrik konutlara ve barınma konteynerlerine ihtiyaç duyulacağı” açıklamasıyla yapılan yurt dışı yardım çağrısı üzerine, hızlı hareket edebilmek ve gelebilecek çevirmen taleplerine üst düzeyde cevap verebilmek amacıyla yerinde koordinasyon çalışmaları başlatma kararı aldık. 27-28 Ekim 2011 Perşembe ve Cuma günlerinde sahada gerekli hazırlıkları yapmak üzere 2 arkadaşımız bölgeye intikal etti.
ARÇ kendi içinde eğitimler vererek çevirmenleri afet koşullarında çalışmaya hazırlayan bir gönüllü girişimdir. Bunun yanı sıra bölgede çeviri işlerine destek verebilecek eğitimsiz gönüllülerin potansiyelinden yararlanmayı da amaçlamakta, eğitimsiz gönüllülere verimli ve sağlıklı bir çalışma ortamı sağlamak üzere bilgi ve organizasyon desteği vermektedir.
Saha koordinatörü arkadaşlarımız (Olay Yeri ARÇ Masası) bu amaçla yerinde durum değerlendirmesi yapacak ve bölgedeki kurum ve kuruluşların desteği ve eşgüdümüyle çevirmen ihtiyacını karşılayacak yönlendirmeleri yapacaklardır.

Çeviri Derneği

Afette Rehber Çevirmenlik

Görevlendirme Birimi

İletişim adresi: arc@ceviridernegi.org

Web sitesi: http://www.ceviridernegi.org/arc/

***

Ayrıca bkz. Sâkine Eruz: Van Depremi ve Afette Rehber Çevirmenlik

Daha fazla Duyuru
Afette Rehber Çevirmenlik (ARÇ): Van Depremi

Çeviri Derneği çatısı altında hareket eden Afette Rehber Çevirmenlik (ARÇ) organizasyonu Van depremiyle ilgili bilgilendirme yayınlayarak teyakkuz durumunun devam ettiğini bildirdi.

Kapat