Özdemir İnce, Kadriye Cesur çevirisiyle Bulgarcada

Posted by on Nisan 8, 2012 in Duyuru, Kitap

Özdemir İnce’nin Magma ve Kör Saat [Магмата. Слепият часовник] adlı kitabı Bulgarcada yayımlandı. Nisan 2012’de Bulgaristan’ın önde gelen yayınevlerinden İztok-Zapad/Doğu-Batı Yayınları  (Изток-Запад) Dünya Şairleri dizisinin ikinci kitabı olarak Özdemir İnce’nin Magma ve Kör Saat başlıklı şiir kitabını yayımladı. Dizinin ilk kitabı Japon haiku ustası Matsuo Bashō’nun  (1644 – 1694) eserlerinden bir seçkiydi.

Magma ve Kör Saat’in Bulgarcasında Özdemir İnce’nin [Йоздемир Индже] özgeçmişinin yanı sıra şiir hakkında ve düzyazılarından alınan kesitlere, Bulgar şiirinin son döneminin önde gelen eleştirmenlerinden Rumen Leonidov’un İnce şiirini değerlendirmesine de yer verilmiştir.  Bulgar okurunun Özdemir İnce şiiri ile ilk buluşması 1982’de yayımlanan Suya Yazılıdır (Narodna Kultura Yay., Çeviren: Hasan Karahüseyinov, Mehmet Karahüseyinov; Sofya, 1982)  kitabıyla olmuş, artan ilgi nedeniyle Mani- Hayy (CUM Yay. Çeviren: Kadriye Cesur, Plovdiv, 2008) ve Uykusuzluk (CUM Yay. Çeviren: Kadriye Cesur, Plovdiv, 2011) kitapları da yayımlanmıştır. Bulgar şiir okurunun Özdemir İnce’ye yoğun ilgi göstermesi sonucunda, Mayıs 2010 yılında şair Uluslararası Penyo Penev Şiir Ödülü’yle ödüllendirilmişti.

http://iztok-zapad.eu/books/book/905

Daha fazla Duyuru, Kitap
SALT_davetiye_tercume-eden_57
“Translated By” SALT Galata (6 Nisan-8 Temmuz 2012)

SALT Galata, İstanbul'da Translated By / Tercüme Eden adlı bir sergi gerçekleştiriliyor. Daha önce başka ülkelerde gerçekleştirilen serginin mütercimleri abece sırasıyla şöyle: Cem Akaş, Zeynep Akkuş, İsmet Birkan, Sevan Değirmenciyan, Burç İdem Dinçel, Beril Eyüboğlu, Kaya Genç, Sabri Gürses, Nigar Hacızade, Victoria Holbrook, Sooyong Kim, Dost Körpe, Selma Öğünç, Arzu Taşçıoğlu.

Kapat