Dokuz Eylül Üniversitesi: Osmanlıdan Avrupa Birliği’ne Çeviri, 10-12 Mayıs

Posted by on Mayıs 5, 2016 in Duyuru, Güncel

İzmir Dokuz Eylül Üniversitesi Mütercim Tercümanlık bölümünün Çeviri Topluluğu (DEÜÇEV) tarafından, 10-12 Mayıs 2016 tarihleri arasında çeviriyi Osmanlıdan günümüze, edebiyat çevirisinden toplum çevirmenliğine dek bir çok yönüyle ele alan, çok katılımlı bir toplantı düzenliyor. Toplantı uzman olmayanların katılımına da açık bulunmaktadır. DEÜÇEV bu yıl içinde ayrıca “Çeviri İşinde, Eğitiminde ve Araştırmalarında Teknoloji,” “Çeviride Kalite ve Çevirmenin Mali ve Hukuksal Yükümlülükleri ve Hukuk” başlıklı toplantılar da gerçekleştirmişti.

AFIS

 

10 MAYIS 2016
SALI
YER: C BLOK, KONFERANS SALONU

Açılış
Prof.Dr. Abbas Türnüklü
Edebiyat Fakültesi Dekanı
Prof.Dr. N. Sibel Güzel
Mütercim-Tercümanlık Bölüm Başkanı
Saat: 10.00 – 10.30

I. OTURUM

Osmanlıdan Günümüze Çevirmenin Yolculuğu
Prof.Dr. Sakine Esen Eruz
Saat: 10.30 – 11.30

SERGİ

Osmanlı İmparatorluğu’nda Çokkültürlülük ve Tercümanlar
Doğu’nun Batı’ya Dönük Aydınlık Yüzü: İzmir
Prof.Dr. Sakine Esen Eruz
Saat: 11.30 – 12.00

II.OTURUM
PANEL: EDEBİYAT ÇEVİRİSİ
Sabri Gürses
Kadir Yiğit Us
Dr. Ayşegül Utku Günaydın
Gülden Hatipoğlu (TBA)
Saat: 14.00 – 16.00

11 MAYIS 2016
ÇARŞAMBA
YER: C BLOK, KONFERANS SALONU

III.OTURUM
Afette Rehber Çevirmenlik (ARÇ)
Öğr.Gör. Ayşegül Başer
Volkan Kılınç
Saat: 10.00 – 11.00

Çay/Kahve Molası 11.00 – 11.15

Sözlü Çeviri Çalışmaları ve Uygulamaları
Prof. Dr Aymil Doğan
Saat: 11.15 – 12.00

IV. OTURUM
Toplum Çevirmenliği
Yrd.Doç.Dr. Rana Kahraman
Saat: 14.00 – 14.45

Çay/Kahve Molası 14:45 – 15:00

İşaret Dili Çevirisi
Devrim Ayşe Gürbulak
İşaret Dili Çevirmen ve Eğiticileri Derneği
Saat: 15.00 – 15.45

12 MAYIS 2016
PERŞEMBE
YER: B BLOK, ÖMER KÖSE SALONU

V. OTURUM
Piyasa Koşulları ve Çevirmenlik Mesleği
Ümit Özaydın, Dragoman Ltd.
Saat: 10.00 – 10.30

Uluslararası Eksende Ticari Çeviri Uygulamaları
Dilek Yazıcı, Diltra Çeviri
Saat: 10.30 – 11.00

Çay/Kahve Molası 11.00 – 11.15

AB Katılım Sürecinde Çeviri Çalışmaları
Dr. İlksen Hilal Tanrıkut
Sinem Çevik
AB Bakanlığı Çeviri Eşgüdüm Başkanlığı
Saat: 11.15 – 12.00

Öğle Arası 12.00 – 14.00

VI. OTURUM
Mezunlar Söyleşisi
Saat: 14.00 – 16.00

16.00’dan sonra Orta Bahçede Mezunlar Buluşması
Adres: Dokuz Eylül Üniversitesi
Edebiyat Fakültesi
Mütercim-Tercümanlık Bölümü
Tınaztepe Yerleşkesi
Buca-İzmir

Daha fazla Duyuru, Güncel
7. Elif Daldeniz-Baysan Çeviribilimde Lisansüstü Çalışmalar Kolokyumu

7. Elif Daldeniz-Baysan Çeviribilimde Lisansüstü Çalışmalar Kolokyumu - 11 Mart 2016 günü yapılıyor.

Kapat